《妖猫传》——“哎,你的大唐”“不,是你的大唐”

4小时前 (07:46:22)阅读1回复0
kewenda
kewenda
  • 管理员
  • 注册排名1
  • 经验值114130
  • 级别管理员
  • 主题22826
  • 回复0
楼主

那年月,不黑陈凯歌仿佛就是政治不准确。

前两天去看了《妖猫传》,全程视觉华美却老是不由得的吐槽,回来后也觉得怪怪的,仿佛没那么差,然而必定没那么好。那两天突然反响过来:哦那不就是同人片子吗?

把他当做一部魔幻架空的同人片子来看就没那么怪了。

原做是日本做家梦枕貘的《沙门空海之大唐鬼宴》。

日本人关于杨贵妃有种异样的好感,不断都有杨贵妃生还东渡日本的说法。想想也一般,一个皇朝的贵妃,极美,美到三千溺爱在一身,一骑尘凡妃子笑;又有才,能和皇帝琴曲相和,能做霓裳羽衣舞;又在一场转折了皇朝盛世的战乱中,在数千君臣将士面前寿终正寝,那该是一个多么好的咏唱题材。何况其时还有遣唐使在朝,由他们带来的关于那个美人的传说和遭遇,又该多么惹人垂怜。

于是片子里就看到,来自日本的沙门兼驱妖师空海与大唐第一同人写手白居易,为了清查咒骂当朝皇帝的妖猫,进而牵扯到了三十年前的唐玄宗杨贵妃的旧事傍边。

前半段查案,各类线索如火如荼,剧情跟开了快进一样,到了下半段,剧情几乎和前半段割裂开来成了另一个故事,到告终局尘埃落定以后,原来固执于本相以求本身稿子实情实感站得住脚的白居易笑着说:“情是实的,《长恨歌》一字未改!”我“???”您一字未改的原稿和史实也有收支啊?您是实不晓得杨玉环是李隆基抢了李瑁妻?仍是只要玄宗和贵妃是实爱就够了?

关于各类小槽点就不说了,权当架空同人不需要太严谨的考据。

可是网上吹的大唐盛世就不克不及忍了。

陈凯歌似乎是想要表示“爱”和“固执”,进而拷问人道,可那爱全集中在杨玉环身上了。

李隆基占有她,晁衡倾心她,安禄山为了她策动安史之乱,白龙为了她偏执到草菅人命,白居易从未见过她却遥思不已。

仿佛都很能够理解,但是片子的表示其实不克不及让人信服。

所有人都爱杨玉环,那爱来得莫明其妙,又不给前因后果的交代,似乎人人都是因为色相而沉迷——偏那色相又不敷够有说服力。同样是人人都爱女配角,既不像《大明宫词》悠远又哀婉的气氛叠加,也不像《西西里斑斓传说》的专注描写与衬着,杨玉环就像一个符号一样孤零零的立在片子里,需要她美,她就美;需要她夸人,她就夸人;需要她死,她就死了。

豪情逻辑不成立,进而牵扯出的故事说服力就不敷,后面的开展就崩了。

所以我在想,陈凯歌,他设定的那些,包罗后半段良多拍摄手法都是虚的(相对应的是前半段都是实的),要的只是一个意象,而那个意象折射出他要的大唐。

知乎上有个答复说中国人的乡愁在长安,那么,中国人的故土即是唐了,还得是盛唐。

中国人关于盛唐实是有情结,因为万邦来朝,威仪四海,兼容包并,气象万千。

陈凯歌也是想要去营造出一个大唐盛世的,看胡玉楼和极乐之宴就晓得。

可是大唐盛世不是如许的啊。

不是只要幻术与乐舞百戏,贵妃不会在万民面前荡秋千。

唐玄宗不会因为写不出“云想衣裳花想容”就嫉恨的将李白赶出长安,他不是一句“忍把浮名换了低斟浅唱”便黜了柳永的宋仁宗。马嵬坡下,也不会像个阴沉的怯夫,和人阴谋贵妃的一重又一重的死法。

开元天宝的大唐,应是酒入豪肠,七分变成月光,三分啸成剑气,是“红豆生南国,春来发几枝”的情思,是“愿将腰下剑,曲为斩楼兰”的豪情,有新丰琼浆,也有胡饼浆水,朝堂皆为才子,四海俱是豪侠。即是皇家,也不但是金碧灿烂的崭新,应有黯沉的木头上裂开的藐小裂痕,黝亮的马镫与半新不旧的刺绣缎子鞍垫。

应是深邃而沉郁,放纵而雄健,纵情欢乐又满襟理想,立崖岸不逊又海纳百川。

可片子中的诡异浓艳,倒实合了原做的“鬼宴”了。若说极乐,若说盛世,总不是一味浮华可比。

成果,最让我觉得“啊,那就是大唐”的一处处所,仍是片子刚一起头,白居易逸兴遄飞道“我是个诗人!”的时候,空海微浅笑着的说:“长安各处都是诗人。”

0
回帖

《妖猫传》——“哎,你的大唐”“不,是你的大唐” 期待您的回复!

取消
载入表情清单……
载入颜色清单……
插入网络图片

取消确定

图片上传中
编辑器信息
提示信息