go to work、start work或be on duty。
1、go to work(英 [ɡəu tu: wə:k] /美 [ɡo tu wɚk]):翻译为"上班",意为"出工"。"It was time for him to go to work"可以翻译为:"他该去上班了"。"go to work"还可以表示"开始行动",start work"。
2、start work(英 [stɑ:t wə:k] /美 [stɑrt wɚk]):意思是"上工"或"开始行动"。"It was time for him to go to work"可以翻译为:"他该去上班了",而"start work"可以表示"开始动身"。
3、be on duty(英 [bi: ɔn ˈdju:ti] /美 [bi ɑn ˈduti]):意思是"上岗"或"上工"。"I used to go to work on foot"可以翻译为:"我往常都是步行去上班"。
例句:
1、It was time for him to go to work。
我该去上班了。
2、I used to go to work on foot。
我往常都是步行去上班。
3、I now formally tell you that you are employed by our company and you can be on duty tomorrow。
我不会打电话了,我现在正式通知你:你被录取了,明天就可以来上班了。
希望这些英文翻译能让你说得更自然,让我们用更流畅的英语来表达你的工作需求吧!
0